Disable your Ad Blocker! Thanks :)
Chapter 8
by
gurgel
Was verraten diese Dokumente über Bianca und ihre Mutter?
Ihr Geheimnis wird gelüftet
Liebes Tagebuch, (am Abend des 20. Mai)
Mein vorheriges Schreiben wurde durch die Ankunft von Mr. Naylor unterbrochen, der, als er von meiner Genesung hörte, die Angelegenheit ein für alle Mal beenden wollte. Ich hatte den deutlichen Eindruck, dass dieser ältere Notar unbedingt so schnell wie möglich verschwinden wollte und dass ich den Anwalt nie wieder sehen oder von ihm hören würde.
Es gab Papierkram zu erledigen, Dokumente zu unterschreiben und gegenzuzeichnen und so weiter, und nach dem letzten Punkt des „i“ in DiFlorentini verabschiedete sich Mr. Naylor.
Anscheinend hatte die Erkenntnis, dass sie enterbt worden waren, einen einigenden Effekt auf meine Cousins, als sie Havenhall in derselben Kutsche verließen, bevor ich überhaupt aufwachte.
Nach dem Mittagessen war ich verpflichtet, Mr. Kyleson bei einer Besichtigung der Plantage zu begleiten. Der Ire war so schweigsam wie immer, aber ich blieb ruhig, als er mit mir die große Tour machte. Jedenfalls habe ich erst jetzt nach dem Abendessen die Ruhe und Zeit, die Ereignisse des Vormittags fertig aufzuschreiben.
„Er sagte, ich sei seine Tochter?“ fragte ich Mr. Thornton, als wir in der leeren Bibliothek saßen. Ich kämpfe immer noch mit den Auswirkungen dieser neuen Informationen. Mr. Thornton nickte düster.
„Dein Vater hat im **** den Mut gefunden, das zu tun, was er im Leben nicht tun konnte.“ Der junge Anwalt bestätigte, was ich glaubte, kurz vor der Ohnmacht gehört zu haben. „Sie sind eine wohlhabende Frau, Miss DiFlorentini, aber erwarten Sie nicht, dass Ihr Leben einfach sein wird. Ich fürchte, dass Sie in diesem Teil des Landes von fast allen gemieden werden.“
„Auch von Ihnen, Mr. Thornton?“ Der junge Mann zuckte unverbindlich mit den Schultern. Es war kein Treueversprechen, aber verglichen mit der Antwort von Mr. Naylor und Manton war es kein geringes Opfer seinerseits.
"Herr. Heyward hatte Kopien der Freilassungspapiere Ihrer Mutter und die Urkunde ihrer geheimen Eheschließung in einem Versammlungssaal der Quäker in Wilmington, Delaware.“ Mr. Thornton legte kurz seine Hand auf meine. „Diese beiden Dokumente wurden von aufrichtigen Mitgliedern der Gemeinde bezeugt und notariell beglaubigt.“
Die Wärme seiner Hand auf meiner drohte mir Tränen in die Augen zu treiben und ich schloss sie, als ich versuchte, mich mit dieser Informationsflut abzufinden. Ich kann das nicht mit Sicherheit sagen, aber ich glaube für einen Moment, dass Mr. Thornton diese Schwäche falsch interpretiert haben könnte, weil ich spürte, wie sich sein Gesicht zu meinem senkte.
Warten auf einen Kuss?

Hatte ich für Mr. Thornton so ausgesehen? Wenn ich ein Mann wäre und eine junge Frau so aussehen würde, würde ich sie bestimmt küssen! Es ist nur gut, dass wir, wie oben beschrieben, durch die plötzliche Ankunft von Mr. Naylor unterbrochen wurden. Unter normalen Umständen zu Hause in Philadelphia hätte ich nicht viel über einen buchstäblich jungen Anwalt wie Mr. Thornton nachgedacht, aber in den letzten Tagen hat er sich als mein einziger Freund in diesem ganzen Bundesstaat erwiesen.
Ich denke, es ist das Beste, dass wir von Mr. Naylor unterbrochen wurden, bevor irgendetwas Ungewöhnliches in dieser leeren Bibliothek passierte, aber bald werde ich mich mit all dem befassen müssen, was passiert ist. Vielleicht ist eine Affäre mit dem ernsthaften jungen Mann genau das, was ich brauche, um meine Probleme zu lösen ... Ich frage mich, ob er im Bett genauso ehrerbietig wäre wie an meiner Seite? Ich versuche mir vorzustellen, wie Mr. Thornton mich gewaltsam auf mein Bett wirft, wie es Mr. Kyleson tun könnte, und ehrlich gesagt bezweifle ich, dass er es drauf hat.
Was dachte sich mein Vater dabei, als er meine wahre Herkunft enthüllte? In Havenhall kann ich vielleicht das Leben eines Plantagenbesitzers führen, aber überall sonst werde ich als verdorbene Tochter einer Sklavin gemieden?
Was jetzt?
Ein Tagebuch von 1832
Das bewegte Leben von Bianca DiFlorentini auf einer Sklavenfarm / Original von Manbear
Das amerikanische Original dieser Geschichte stammt von Manbear und trägt den Titel "The Diary", hier aus CHYOA – Der Autor hat mir erlaubt seine Story hier auf Deutsch zu bringen. -- Die Hauptfigur der Geschichte ist Bianca DiFlorentini, und das Geschehen spielt sich hauptsächlich im Jahr 1832 ab. Sie ist die Tochter einer hellhäutigen Sklavin und des einzige Sohns einer , die in South Carolina eine Plantage betreibt. Vor Jahren wurde ihre Mutter von dem jungen Mann freigelassen und nach Philadelphia geschickt, wo sie Bianca als weißes Kind italienischer Abstammung ausgibt. Nach dem ihres Vaters erfährt Bianca, dass sie die Plantage mit fast vierzig Sklaven geerbt hat. Als sie auf der Plantage ankommt, erfährt sie, dass der Letzte Wille ihres Vaters angefochten wird, und zusätzlich zu den Schwierigkeiten bei der Verwaltung einer südlichen Plantage droht ihr, dass ihre wahre Herkunft verraten wird, sie ihr Erbe verliert, und außerdem, was noch schlimmer wäre, nämlich ihre Freiheit.
Updated on Jan 7, 2024
by gurgel
Created on Jan 17, 2023
by gurgel
- 298 Likes
- 73,872 Views
- 30 Favorites
- 9 Bookmarks
- 115 Chapters
- 30 Chapters Deep
Comments moved below the chapter.

Comments