Want to support CHYOA?
Disable your Ad Blocker! Thanks :)

Chapter 17 by jw_wjw

Que pasa ahora??

"Traje de cumpleaños"

El inglés tiene la frase "birthday suit", literalmente "traje de cumpleaños", para eufemismar la desnudez ya que estuviste desnudo cuando naciste.

Sabía que mi familia me haría una sorpresa en alguna forma, entonces cuando caminaba hacia la casa ví que las luces estaban apagadas y supe que iba a pasar.

Abrí la puerta y grité en la oscuridad "no enciendan la luz, estoy desnuda."

"¿Qué?" mi madre respondió, "has siempre sido una pudibunda. ¿Dónde está tu ropa, mujer joven?"

"Pues," se me occurió un pretexto tonto para evitar la vergüenza de haber robado de mi ropa, "en el inglés se dice 'traje de cumpleaños' cuando estás en cueros, así que pensé sería un gran idea quitarme la ropa para mi cumpleaños."

"Por favor dime que no estabas en público como eso, mija..."

"No quiero hablar de ello, ¿podrías por favor traerme ropa de mi habitación?", le pedí a mi madre.

"No," fue la respuesta, "si quieres quitarte la ropa como una puta, y avergonzarnos en todo el barrio, puedes mantenerte en tu 'traje de cumpleaños' por el resto del día. ¡Enciendan la luz!"

"¡Espera!" grité en pánico.

¿Digo la verdad?

Comments

      Want to support CHYOA?
      Disable your Ad Blocker! Thanks :)